浙江义乌:外籍学生志愿者上岗 架起中外医疗沟通之桥
浙江义乌:外籍学生志愿者上岗 架起中外医疗沟通之桥
浙江义乌:外籍学生志愿者上岗 架起中外医疗沟通之桥中新网义乌6月(yuè)6日电(张煜欢)“请问做B超(Bchāo)往(wǎng)哪里走?”“B超在二楼,您往这个方向(fāngxiàng)一直走”“您好,是需要(xūyào)办理住院吗?就在这边”“如果(rúguǒ)需要打印双语检查报告,可以跟我到这台机子这里打印”……在浙江大学医学院附属第四医院(下称浙大四院)的导诊台前,叙利亚留学生李一伊和比亚力正为往来的患者细致解惑、指引就诊方向。
外籍志愿者(左)为外籍患者(右(yòu))服务。肖健 摄
近日,首批经过专业培训的(de)四名义乌工商职业(gōngshāngzhíyè)技术学院国际生正式成为浙大四院(sìyuàn)“医路相伴”志愿者团队首批外籍学生志愿者。记者走进浙大四院,感受这些外籍“医疗向导”带来的贴心服务。
身着标志性的绿马甲,几名外籍学生志愿者(zhìyuànzhě)在门诊大厅(dàtīng)与中心药房之间穿梭忙碌。他们时而俯身指导患者操作自助(zìzhù)机,时而快步上前为外国患者指明检查科室的方向,提供贴心的咨询引导服务,帮助前来就诊(jiùzhěn)的患者顺利完成就诊流程。
“以前我觉得自己中文不够好,不敢开口。但在和中国患者的(de)沟通(gōutōng)中,我不仅学会了流畅使用‘挂号’‘取药(qǔyào)’等词语,甚至(shènzhì)还听懂了方言版的‘谢谢’,这种进步比课堂学习更让我有成就感!”来自哈萨克斯坦的留学生马国扬说。
外籍志愿者引导(yǐndǎo)患者使用自助挂号机。肖健 摄
在外籍(wàijí)志愿者的队伍中,还有(háiyǒu)一位“医学生”的身影,她就是浙江大学“一带一路”国际医学院(yīxuéyuàn)2024级临床医学本科生林夕阳。这位来自俄罗斯的姑娘精通俄语和英语,凭借一年多的中文(zhōngwén)学习积累,已能熟练地用中文与患者交流。金发碧眼的她身着绿(lǜ)马甲,在熙熙攘攘的门诊大厅中穿梭,成为一道独特的风景线。
从岗前培训时(shí)认真记录要点,到具体的业务实践,经过一个上午的忙碌,对志愿服务林夕阳已驾轻就熟。其实在此之前,林夕阳和同学就在老师(lǎoshī)的带领下,走进医院的门诊(ménzhěn)、病房和手术室参观。
作为“早接触临床”教学模式的重要一环,参观经历让国际医学生得以近距离感受中国(zhōngguó)医疗体系的高效运转和中国医院的先进(xiānjìn)管理模式。现代化的医疗设备、井然有序的就诊环境、医护人员专业且(qiě)温暖的服务(fúwù),都给他们留下深刻印象。当看到浙大四院外籍志愿者招募令时(lìngshí),林夕阳毫不犹豫地第一时间报名。
谈及此次志愿体验,她难掩(yǎn)兴奋。“感觉非常棒!中国的医院(yīyuàn)非常方便,自助机也好用,外国人护照也能直接刷,什么都能手机上搞定。作为(zuòwéi)一名医学生,在这里做志愿者,让我感觉很特别,很有成就感(chéngjiùgǎn)。”
如今在浙大四院,有越来越多外籍学生加入志愿者团队,他们年轻充满活力,尽管来自不同国家和地区,却有着共同的(de)热情与善意。在服务患者的过程中,外籍志愿者不断增进对中国文化和社会的了(le)解。这支国际化的志愿者团队不仅架起了中外患者沟通的桥梁(qiáoliáng),更让不同文化背景(wénhuàbèijǐng)的人们感受到中国医疗服务的温度(wēndù)与包容。(完)
中新网义乌6月(yuè)6日电(张煜欢)“请问做B超(Bchāo)往(wǎng)哪里走?”“B超在二楼,您往这个方向(fāngxiàng)一直走”“您好,是需要(xūyào)办理住院吗?就在这边”“如果(rúguǒ)需要打印双语检查报告,可以跟我到这台机子这里打印”……在浙江大学医学院附属第四医院(下称浙大四院)的导诊台前,叙利亚留学生李一伊和比亚力正为往来的患者细致解惑、指引就诊方向。
外籍志愿者(左)为外籍患者(右(yòu))服务。肖健 摄
近日,首批经过专业培训的(de)四名义乌工商职业(gōngshāngzhíyè)技术学院国际生正式成为浙大四院(sìyuàn)“医路相伴”志愿者团队首批外籍学生志愿者。记者走进浙大四院,感受这些外籍“医疗向导”带来的贴心服务。
身着标志性的绿马甲,几名外籍学生志愿者(zhìyuànzhě)在门诊大厅(dàtīng)与中心药房之间穿梭忙碌。他们时而俯身指导患者操作自助(zìzhù)机,时而快步上前为外国患者指明检查科室的方向,提供贴心的咨询引导服务,帮助前来就诊(jiùzhěn)的患者顺利完成就诊流程。
“以前我觉得自己中文不够好,不敢开口。但在和中国患者的(de)沟通(gōutōng)中,我不仅学会了流畅使用‘挂号’‘取药(qǔyào)’等词语,甚至(shènzhì)还听懂了方言版的‘谢谢’,这种进步比课堂学习更让我有成就感!”来自哈萨克斯坦的留学生马国扬说。
外籍志愿者引导(yǐndǎo)患者使用自助挂号机。肖健 摄
在外籍(wàijí)志愿者的队伍中,还有(háiyǒu)一位“医学生”的身影,她就是浙江大学“一带一路”国际医学院(yīxuéyuàn)2024级临床医学本科生林夕阳。这位来自俄罗斯的姑娘精通俄语和英语,凭借一年多的中文(zhōngwén)学习积累,已能熟练地用中文与患者交流。金发碧眼的她身着绿(lǜ)马甲,在熙熙攘攘的门诊大厅中穿梭,成为一道独特的风景线。
从岗前培训时(shí)认真记录要点,到具体的业务实践,经过一个上午的忙碌,对志愿服务林夕阳已驾轻就熟。其实在此之前,林夕阳和同学就在老师(lǎoshī)的带领下,走进医院的门诊(ménzhěn)、病房和手术室参观。
作为“早接触临床”教学模式的重要一环,参观经历让国际医学生得以近距离感受中国(zhōngguó)医疗体系的高效运转和中国医院的先进(xiānjìn)管理模式。现代化的医疗设备、井然有序的就诊环境、医护人员专业且(qiě)温暖的服务(fúwù),都给他们留下深刻印象。当看到浙大四院外籍志愿者招募令时(lìngshí),林夕阳毫不犹豫地第一时间报名。
谈及此次志愿体验,她难掩(yǎn)兴奋。“感觉非常棒!中国的医院(yīyuàn)非常方便,自助机也好用,外国人护照也能直接刷,什么都能手机上搞定。作为(zuòwéi)一名医学生,在这里做志愿者,让我感觉很特别,很有成就感(chéngjiùgǎn)。”
如今在浙大四院,有越来越多外籍学生加入志愿者团队,他们年轻充满活力,尽管来自不同国家和地区,却有着共同的(de)热情与善意。在服务患者的过程中,外籍志愿者不断增进对中国文化和社会的了(le)解。这支国际化的志愿者团队不仅架起了中外患者沟通的桥梁(qiáoliáng),更让不同文化背景(wénhuàbèijǐng)的人们感受到中国医疗服务的温度(wēndù)与包容。(完)



相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎